宿天臺(tái)桐柏觀譯文及注釋
譯文
憑風(fēng)鼓帆海上行,黃昏住宿逗云島。
遠(yuǎn)尋水濱隱者的樂(lè)趣,近愛(ài)赤城山無(wú)限美好。
手?jǐn)堥L(zhǎng)蘿足踩著軟苔,停船到天臺(tái)山觀賞探討。
桐柏觀中稍休息,采摘靈芝仙人草。
深夜鶴鳴露水垂降,拂曉雞啼信潮早。
真想拋開(kāi)官服印信,從此去掉世間煩惱。
邁開(kāi)大步登上四明高頂,探蹤覓跡尋得二老。
我饒有離家遠(yuǎn)游的意趣,就是要學(xué)他們的長(zhǎng)生之道。
日日夜夜遙望海上三神山,只看到云水相接一片浩渺。
注釋
天臺(tái):山名。在今浙江省天臺(tái)縣東北。西南接括蒼山、雁蕩山,西北接四明山、金華山。桐柏觀:即桐柏宮。觀:道教之廟宇。
信:任憑。
逗:停留。
緬尋:遠(yuǎn)處探訪。緬,遙遠(yuǎn)的樣子。
捫蘿:捫,攀援。蘿,女蘿,生長(zhǎng)在山中的一種地衣類植物,常自樹梢懸垂,全體絲狀,呈淡黃綠色或灰白色。
輟棹:停船。棹,劃船工具。恣探討:盡情賞玩。
唳:鶴鳴聲。
信潮:潮水定時(shí)而起,故稱。
紛:盛多的樣子。
長(zhǎng)生:生命永遠(yuǎn)存在。
三山:古代傳說(shuō)中的三座仙山。
參考資料:
1、鄧安生 孫佩君.孟浩然詩(shī)選譯.成都:巴蜀書社,1990:29-32
孟浩然簡(jiǎn)介
唐代·孟浩然的簡(jiǎn)介

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說(shuō)名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩(shī),至“不才明主棄”之語(yǔ),玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩(shī)二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩(shī)人王維合稱為“王孟”。
...〔 ? 孟浩然的詩(shī)(286篇) 〕猜你喜歡
贈(zèng)太傅中書令張文節(jié)公挽詞三首 其三
平日開(kāi)黃閣,茲辰奠素旗。留侯嘗辟谷,巖說(shuō)遂騎箕。
天迥哀笳咽,林長(zhǎng)導(dǎo)翣遲。行人此墮淚,何必峴亭碑。