《十二月十九日夜中發(fā)鄂渚曉泊漢陽(yáng)親舊攜酒追送聊為短句》翻譯及注釋
接淅報(bào)官府,敢違王事程。
譯文:等不到煮飯就得向官府報(bào)到,豈敢違背王事規(guī)定的期程?
注釋:接淅:捧著已經(jīng)淘濕的米,來(lái)不及將生米煮熟。淅:淘過(guò)的米。敢:豈敢。王事:王命差遣的公事。程:期限。
宵征江夏縣,睡起漢陽(yáng)城。
譯文:連夜乘船從江夏出發(fā),一覺(jué)醒來(lái)已經(jīng)到達(dá)漢陽(yáng)城。
注釋:“宵征”句:是說(shuō)連夜從武昌出發(fā)。宵征,夜行。
鄰里煩追送,杯盤(pán)瀉濁清。
譯文:麻煩鄉(xiāng)里鄰居趕來(lái)送行,杯盤(pán)里瀉的酒有濁有清。
注釋:追送:偏義復(fù)詞,實(shí)指“送”,殷勤地送別。濁清:偏義復(fù)詞,實(shí)指“清”,清香的好酒。
袛應(yīng)瘴鄉(xiāng)老,難答故人情。
譯文:我只該在蠻瘴之鄉(xiāng)老死,難得再有機(jī)會(huì)報(bào)答故人的深情。
注釋:瘴鄉(xiāng):南方瘴癘之地,易使人生病。這里指宜州(治所在今廣西宜山)。老:終老,到老死去。答:報(bào)答。
黃庭堅(jiān)簡(jiǎn)介
唐代·黃庭堅(jiān)的簡(jiǎn)介

黃庭堅(jiān)(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號(hào)山谷道人,晚號(hào)涪翁,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人,北宋著名文學(xué)家、書(shū)法家,為盛極一時(shí)的江西詩(shī)派開(kāi)山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃庭堅(jiān)為其中一宗)之稱。與張耒、晁補(bǔ)之、秦觀都游學(xué)于蘇軾門(mén)下,合稱為“蘇門(mén)四學(xué)士”。生前與蘇軾齊名,世稱“蘇黃”。著有《山谷詞》,且黃庭堅(jiān)書(shū)法亦能獨(dú)樹(shù)一格,為“宋四家”之一。
...〔 ? 黃庭堅(jiān)的詩(shī)(2085篇) 〕