出家
詞語解釋
出家[ chū jiā ]
⒈ ?棄舍俗家去做僧尼或道士。
英leave home and become a monk or nun;
引證解釋
⒈ ?離開家庭。
引漢 王符 《潛夫論·贊學》:“是故無 董 景 之才、 倪 匡 之志,而欲強捐身出家曠日師門者,必無幾矣。”
晉 干寶 《搜神記》卷十七:“季 與同輩旅宿 廬山 下,各相問出家幾時。”
明 劉基 《門有車馬客行》:“居家倚骨肉,出家倚交親。”
郁達夫 《登杭州南高峰》詩:“病肺年來慣出家,老龍井上煮桑芽。”
⒉ ?到寺廟道觀里去做僧尼或道士。
引《南史·齊紀上》:“自今公私皆不得出家為道,及起立塔寺,以宅為精舍,并嚴斷之。”
宋 趙令畤 《侯鯖錄》卷一:“漢明帝 聽 陽城侯 劉峻 等出家,僧之始也; 濟陽 婦女 阿潘 等出家,尼之始也。”
《水滸傳》第四回:“今有這個表弟姓 魯,是 關西 軍漢出身,因見塵世艱辛,情愿棄俗出家。”
魯迅 《三閑集·柔石作<二月>小引》:“﹝ 釋迦牟尼 ﹞從夜半醒來,目睹宮女們睡態之丑,于是慨然出家,而 霍善斯坦因 以為是醉飽后的嘔吐。”
⒊ ?指出家之人。參見“出家求道”。
引宋 朱弁 《北人以松皮為菜》詩:“吾老似出家,晚悟愧根鈍。”
國語辭典
出家[ chū jiā ]
⒈ ?佛教徒離家成為僧團之一分子的這項行為。
引《西游記·第二回》:「我常聞得那些猴子精說,他有個大王,出家修行去,想是今番來了。」
近落發
反還俗 在家 在俗
英語to leave home (to become a Buddhist monk or nun)?
德語sich aus dem weltlichen Leben zurückziehen
法語se faire bonze
最近近義詞查詢:
修正的近義詞(xiū zhèng)
回顧的近義詞(huí gù)
報告的近義詞(bào gào)
平穩的近義詞(píng wěn)
微乎其微的近義詞(wēi hū qí wēi)
剛正的近義詞(gāng zhèng)
強調的近義詞(qiáng diào)
空氣的近義詞(kōng qì)
模樣的近義詞(mú yàng)
游戲的近義詞(yóu xì)
隱居的近義詞(yǐn jū)
年少的近義詞(nián shào)
外衣的近義詞(wài yī)
床上安床的近義詞(chuáng shàng ān chuáng)
理睬的近義詞(lǐ cǎi)
體例的近義詞(tǐ lì)
暗殺的近義詞(àn shā)
維修的近義詞(wéi xiū)
相同的近義詞(xiāng tóng)
或許的近義詞(huò xǔ)
領會的近義詞(lǐng huì)
也許的近義詞(yě xǔ)
西洋的近義詞(xī yáng)
不理的近義詞(bù lǐ)
腦袋的近義詞(nǎo dài)
更多詞語近義詞查詢