到家
詞語解釋
到家[ dào jiā ]
⒈ ?完備;周詳。
英complete;
⒉ ?在學識和工作上有相當造詣。
例他的表演還不到家。
英reach a very high level; be perfect;
⒊ ?回到家中。
英go home; come home;
引證解釋
⒈ ?前往他人之家。
引晉 皇甫謐 《高士傳·牛牢》:“牛牢 字 君直 ……恒有疾,州郡之官常先到家致意焉。”
⒉ ?回到家中。
引唐 岑參 《送許子擢第歸江寧拜親因寄王大昌齡》詩:“到家拜親時,入門有光榮。”
《紅樓夢》第一〇二回:“那媳婦子本有些感冒著了,日間吃錯了藥,晚上 吳貴 到家,已死在炕上。”
錢鍾書 《圍城》一:“好了,明天到家了!”
⒊ ?指達到相當高的水平。
引明 李贄 《覆楊定見書》:“文章若未到家,須到家,乃已。”
清 葉燮 《原詩·外篇上》:“詩家之能事不一端,而曰蒼老,曰波瀾,目為到家,評詩者所為造詣境也。”
國語辭典
到家[ dào jiā ]
⒈ ?回到家中。
引唐·岑參〈送許子擢第歸江寧拜親因寄王大昌齡〉詩:「到家拜親時,入門有光榮。」
《紅樓夢·第一〇二回》:「那媳婦子本有些感冒著了,日間吃錯了藥,晚上吳貴到家,已死在炕上。」
⒉ ?到他人家中。
引晉·皇甫謐《高士傳·卷下·牛牢》:「恒有疾,州郡之官常先到家致意焉。」
⒊ ?形容到達非常專業化的程度。
引清·葉燮《原詩·卷三·外篇上》:「詩家之能事不一端,而曰蒼老,曰波瀾,目為到家,評詩者所為造詣境也。」
英語perfect, excellent, brought to the utmost degree
德語perfekt sein , zu Hause ankommen
法語parfait, excellent, porté au plus haut degré
展開閱讀全文 ∨
最近近義詞查詢:
振作的近義詞(zhèn zuò)
事件的近義詞(shì jiàn)
暗算的近義詞(àn suàn)
偶爾的近義詞(ǒu ěr)
規則的近義詞(guī zé)
開辟的近義詞(kāi pì)
作為的近義詞(zuò wéi)
產業的近義詞(chǎn yè)
領導的近義詞(lǐng dǎo)
有趣的近義詞(yǒu qù)
商場的近義詞(shāng chǎng)
非法的近義詞(fēi fǎ)
清醒的近義詞(qīng xǐng)
極度的近義詞(jí dù)
險些的近義詞(xiǎn xiē)
節減的近義詞(jié jiǎn)
收藏的近義詞(shōu cáng)
名稱的近義詞(míng chēng)
頓首的近義詞(dùn shǒu)
法衣的近義詞(fǎ yī)
機緣的近義詞(jī yuán)
支持的近義詞(zhī chí)
考察的近義詞(kǎo chá)
職能的近義詞(zhí néng)
艱苦的近義詞(jiān kǔ)
更多詞語近義詞查詢