每天分享一篇中英雙語閱讀,對英語口語的練習很有幫助,也是積累英語考試中寫作,翻譯素材的好資料,加油吧!
Don’t you wish there was a small trick or two that could make you more attractive to the opposite sex? It turns out there are plenty。
想不想學幾招讓你在異性面前更有魅力呢?當然有很多招數可以學。
We combed through some recent scientific studies to find personal grooming tips, dietary changes and other fixes that are proven to make you more attractive。
我們整理了一下最新的科學研究,發現改變自己容貌,飲食規律以及其他的方面會讓人更加有魅力。
Go for a ride...on a roller coaster。坐....。。過山車
Take your date or someone you want to be romantically involved with on a roller coaster。
帶著你的約會對象或是你想進一步發展感情的某人去坐過山車吧!
A study from earlier last year revealed that roller coaster riders found their non-romantic co-riders more attractive after a whip around the track, according to The Daily Mail。
每日郵報》報道稱,去年早期的研究表明乘客,在經歷過過山車之后會發現自己的普通朋友更加有魅力。
There was no difference for couples who were already romantically linked, so this trick only works with potential partners。
不過這對已經是情侶們不太適用,僅限于潛在約會對象哦。
Eat your fruits and vegetables for glowing skin。多吃水果蔬菜讓肌膚煥發光彩
Eating more fruits and vegetables is a natural way to make your skin look more attractive, a study from PLoS ONE showed。
公共國家圖書館研究表明,多吃水果和蔬菜是使肌膚更有魅力的最天然方法。
The redness and yellowness of skin in white people may be linked to the number of servings of fruit and vegetables they eat daily, the study showed. Fruits and vegetables are loaded with antioxidants and plant-based pigments, which seem to give skin a healthy hue。
研究表明,白種人皮膚發紅與發黃有可能與每日攝取的水果蔬菜數量有關。水果和蔬菜富含抗氧化劑和植物色素,這些似乎能讓膚色更加健康。
Better yet, the results are instant. Participants in the study had rosier cheeks and healthier looking skin with just an increase of one portion of fruit and vegetables a day。
更好的是,此方法效果立竿見影。通過每天多食用一份水果和蔬菜,研究參與者們很快臉頰更紅潤了,膚色也更加健康。
Keep those teeth pearly white保持牙齒白亮
A study confirmed the obvious, that a white and evenly spaced set of teeth make people seem more attractive。
研究證明,擁有白亮整齊牙齒的人似乎更有魅力。
The study, from researchers at the British universities of Leeds and Central Lancashire, found that teeth are "the human equivalent of a peacock’s tail," according to The Daily Mail。
每日郵報》報道稱,利茲和中央蘭開夏郡的英國大學研究發現,牙齒相當于人類的孔雀尾巴。
They are a sign of health and good genetics that help select a mate。
牙齒是健康和優質基因的標志,能幫助人們選擇伴侶。
Women should keep red lipstick handy。女人應該隨身帶口紅
Ladies, pick up some red lipstick next time you’re at the drug store。
下次去藥妝店,女士們可別忘了買點口紅。
A woman’s lips are the most attractive part of her body, especially when colored with red lipstick, a study from the Manchester University revealed。
曼徹斯特大學的研究發現,女人的嘴唇是身體中最性感的部位,特別是在涂過口紅之后。
The study found that men stared at a woman’s lips for seven full seconds when they were colored red. In comparison, they spent just 0.95 seconds looking at her eyes and 0.85 seconds gazing at her hair。
研究發現一旦女人涂了口紅,男人可以盯著女人的嘴唇長達7秒之久,相比之下,他們只會花0.95秒去關注女人的眼睛,0.85秒關注女人的頭發。