There are certain times in our lives that we need to make sure we understand everything. That’s when clarifying information becomes important. If we want to double-check, we can ask for clarification. If we want to make sure that someone has understood, you can request confirmation that someone has received the message. This type of clarification is especially useful in business meetings, but also in everyday events like taking directions over the telephone or checking an address and telephone number. Use these phrases to clarify and check information.
在我們的生活中,有時(shí)我們需要確保我們理解一切。這時(shí)澄清信息就變得很重要了。如果我們想再核對(duì)一下,我們可以要求澄清。如果我們想確保有人已經(jīng)理解,您可以請(qǐng)求確認(rèn)有人已經(jīng)收到消息。這種類型的澄清在商務(wù)會(huì)議上尤其有用,但在日?;顒?dòng)中,如通過電話指示方向或檢查地址和電話號(hào)碼時(shí)也特別有用。使用這些短語來澄清和檢查信息。
Phrases and Structures Used to Clarify and Check that You Understand
用于澄清和檢查您是否理解的短語和結(jié)構(gòu)
Question Tags
反義疑問句
Question tags are used when you are sure you have understood but would like to double check. Use the opposite form of the helping verb of the original sentence at the end of the sentence to check.
當(dāng)你確定你已經(jīng)理解了,但想再檢查一遍時(shí),就會(huì)使用問號(hào)。在句末用原句助動(dòng)詞的相反形式進(jìn)行檢查。
S + Tense (positive or negative) + Objects + , + Opposite Auxiliary Verb + S
主語 +時(shí)態(tài)(肯定句/否定句)+賓語+,+相對(duì)助詞+ S
You’re going to attend the meeting next week, aren’t you?
你下周要參加會(huì)議,是嗎?
They don’t sell computers, do they?
他們不賣電腦,是嗎?
Tom hasn’t arrived yet, has he?
湯姆還沒到,是嗎?
Phrases Used to Rephrase to Double Check
用于重復(fù)檢查的短語
Use these phrases to indicate that you would like to rephrase what someone has said in order to make sure you have understood something correctly.
用這些短語來表示你想改寫某人所說的話,以確保你正確地理解了某事。
Can I rephrase what you said/have/said?
我能重述一下你說的話嗎?
So, you mean/think/believe that ...
所以,你是說/想/相信...
Let me see if I’ve understood you correctly. You ...
讓我看看我是否正確地理解了你。你......
Can I rephrase what you mean? You feel it’s important to enter the market now.
我能重新表述一下你的意思嗎?你覺得現(xiàn)在進(jìn)入市場(chǎng)很重要。
Let me see if I’ve understood you correctly. You would like to hire a marketing consultant.
讓我看看我是否正確地理解了你。你想請(qǐng)一位營(yíng)銷顧問。
Phrases Used to Ask for Clarification
用來要求澄清的短語
Could you repeat that?
你能重復(fù)一遍嗎?
I’m afraid I don’t understand.
恐怕我不明白。
Could you say that again?
你能再說一遍嗎?
Could you repeat that? I think I may have misunderstood you.
你能重復(fù)一遍嗎?我想我可能誤解了你。