Hi, kids! Glad to see you again.
“北風那個吹,雪花那個飄”一夜之間,氣溫就從十五六度降到了零度甚至以下。也是,離天寒地凍的冬至已經不遠了,再不降溫就要過一個假冬天了。畢竟,零度以下才是冬天的標志,對嗎?那我們該怎么說零度以下呢?
第一種表達:... below zero
(1). The temperature is ten below zero today. It’s so chilly. 今天是零下十度。好冷啊。
(2). Winter is near, the temperature drops below zero.冬天就要來臨,氣溫降到零度以下。
(3). My mother always makes me wear more layers when the temperature is below zero. 氣溫降到零度以下,媽媽就總是會讓我穿厚點。
第二種表達:minus ...
minus是“負的”之意,也就是零以下的意思。就像你們數學里學到的負數,就是用minus來表達。比如:-10,就是“minus ten”。溫度也可以用它來表示。
看例句:
The temperature dropped to minus ten. 溫度降到了零下十度。
minus也可以表示“減法”的意思,比如:
Ten minus five is five.十減五等于五。(10-5=5)
OK! That’s it for today. See you next time!