我希望年輕的時候能多存點錢。
If only I (要是我······多好)+ Past Simple(一般過去時)= Present Disappointments(對現在某件事感到失望)
用來表達對現在某件事感到失望。
If only I played soccer well.
要是我足球踢得棒就好了。
If only I understood math.
要是我會做數學題就好了。
If only I had a faster car.
要是我有一輛更快的車就好了。
If only I (要是我·····多好)+ Past Perfect (過去完成時)= Regrets about the Past(對過去某件事感到遺憾)
該形式是用來表達對過去某件事感到遺憾。這與wish+過去完成時的用法相似。
If only I had moved to this city earlier.
要是我早點搬去那座城市就好了。
If only I had asked her to marry me.
要是我向她求婚就好了。
If only I had known about that last year!
要是我去年就知道這個消息就好了。
這些形式也可以用來表達對別人的失望之情:
I wish she had paid better attention in class.
我真希望她能把精力多放點在學習上。
I wish they asked me more questions. I’m sure I could be of more help.
我希望他們能多問些問題。我就一定能給予他們更多幫助。
If only they worked with us! We would give them a better deal than Smith and Co.
他們要是和我們一起干就好了!我們會給他們比史密斯公司更好的待遇。
表達對別人的失望之情:
Why didn’t(為什么沒有)+ S(主語)+ Verb(動詞)?
Why didn’t you tell me that?!
你為什么不告訴我?!
Why didn’t he inform me of the situation?
他為什么不把這個情況告訴我?
Why didn’t they finish on time?
他們為什么沒有按時完成?
How am / was I supposed to (我怎樣才能)+ Verb(動詞)
How am I supposed to complete the project?
我怎樣才能完成這個項目?
How was I supposed to know that?!
我怎樣才能知道?
How am I supposed to work with this?
我怎樣才能搞定這個?
表達失望之情(正式):
What a shame!
真丟臉!
That’s too bad.
太糟糕了。
That’s so disappointing!
太令人失望了!
I was so looking forward to ...
我是如此盼望著······
I / We had high hopes for ...
我/我們對······有很深的期望
What we had been led to expect was ...
我們期望的是······
表達失望之情(非正式):
What a bummer!
太倒霉了!
What a let-down!
太讓人失望了!
That stinks.
糟透了。