“開夜車,學通宵”如何說呢?drive a night car 這樣說對嗎?記住了,“通宵學習”正確應該這樣說:pull an all-nighter
eg: Some students often pull an all-nighter at the end of a semester. 一些學生經常在學期末通宵學習。
It’s not a useful way to pull an all-nighter before exam. We should study hard at ordinary times. 考試前通宵學習不是一個有效的方法。我們應該平時努力學習。
還有一種現象平時學習不努力,考前“臨時抱佛腳”,這時,我們可以用一個單詞來表達這種現象:cram——填鴨式學習,死記硬背
a cram session: 考前的突擊復習
eg: I am going to have a cram session for English exam. 我打算為英語考試來一次考前突擊復習。
看完我們考前的各種表現,我們再來看看考試。
開卷考試——open-book test
閉卷考試——closed-book exam
我們通過考試用動詞pass,考試不及格用動詞flunk,考砸了,我們可以說:fail the exam,還可以說blow an exam,或者直接用動詞bomb。