A Marvel
Each second we live is a new and unique moment of the universe, a moment that will never be again … And what do we teach our children? We teach them that two and two make four, and that Paris is the capital of France.
When will we also teach them what they are?
We should say to each of them: Do you know what you are? You are a marvel. You are unique. In all the years that have passed, there has never been another child like you. Your legs, your arms, your clever fingers, the way you move.
You may become a Shakespeare, a Michelangelo, a Beethoven. You have the capacity for anything. Yes, you are a marvel. And when you grow up, can you then harm another who is, like you, a marvel?
You must work — we must all work — to make the world worth of its children.
---Pablo Casals
中文翻譯:
我們活著的每一秒都是獨(dú)一無(wú)二的
我們活著的每一秒都是世界上獨(dú)一無(wú)二、不可重現(xiàn)的。我們應(yīng)該教給我們的孩子些什么呢?2+2=4,法國(guó)的首都是巴黎?
我們應(yīng)該對(duì)他們每一個(gè)說(shuō):你知道自己是什么嗎?——你是一個(gè)奇跡。你是獨(dú)一無(wú)二的。過(guò)往的所有日子里,從來(lái)沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)像你一樣的孩子。你的腿,你的手,你靈巧的手指,你的一舉一動(dòng)都是與眾不同的。
你可以成為莎士比亞,米開(kāi)朗琪羅,或者是貝多芬。你有成就一切的能力。是的,你是一個(gè)奇跡。而當(dāng)你長(zhǎng)大之后,你會(huì)忍心去傷害另一個(gè)如你一般的奇跡么?
我們必須同心協(xié)力,讓這個(gè)世界成為值得孩子們生活的樂(lè)土。